CLAUDE.md 深度定制

Track B: CC 进阶 ~20 分钟

🎯 学完这课你能

📊 你的 CC 数据说:你已经创建了全局 CLAUDE.md 并加入了反过度工程化规则——这让你在 Insight 报告中获得"Proactive Claude Code Customization"的好评。但报告还建议你加入飞书 API 权限前置检查翻译任务分段执行报错时的降级策略三条新规则。

你已经在用 CLAUDE.md 了——这很厉害。但你知道它到底是什么、怎么写才能让 CC 更听话吗?

CLAUDE.md = 给 AI 的岗位说明书(JD)

你给新员工写 JD 时会写什么?
- 岗位职责(做什么)
- 工作规范(怎么做)
- 注意事项(不能做什么)
- 汇报关系(跟谁配合)

CLAUDE.md 做的是完全一样的事——只不过"新员工"是 AI。

三层 CLAUDE.md

CC 会读取三个层级的指令文件,优先级从低到高:

~/.claude/CLAUDE.md 全局指令 — 对所有项目生效 "公司级制度" 项目根目录/CLAUDE.md 项目指令 — 只对这个项目生效 "部门级规范" 子目录/CLAUDE.md 局部指令 — 只对这个子目录生效 "岗位级细则"
就像制度体系:公司规定"所有文档用中文"(全局),但技术部可以规定"代码注释用英文"(项目级),而前端组还可以补充"CSS 类名用 kebab-case"(子目录级)。下级规则可以覆盖上级。

看看你现在的 CLAUDE.md 写了什么

你的全局 CLAUDE.md(~/.claude/CLAUDE.md)已经写了一些很好的规则:

✓ 做得好的
  • "Avoid over-engineering" — 防止 CC 过度设计,非常关键
  • Python UTF-8 规范 — 针对中文项目的实际问题
  • UI/UX 先要截图 — 防止 CC 凭空设计
  • 飞书集成的权限检查 — 从踩过的坑中总结的经验
  • 部署前验证版本 — 避免 Prisma 版本不兼容的问题
💡 可以补充的
  • 你的角色声明 — "我是 HR,不懂代码细节,请用通俗语言解释技术选择"
  • 沟通风格偏好 — "回复简洁,不要长篇大论""改完告诉我改了什么、为什么"
  • 错误处理偏好 — "遇到报错先解释是什么问题,再修复"

写好 CLAUDE.md 的五个原则

1. 具体 > 模糊
✗ "写好的代码"
✓ "函数不超过 30 行,变量名用英文"
2. 写"为什么",不只是"什么"
✗ "用 SQLite"
✓ "用 SQLite 因为是单机部署,不需要独立数据库服务"
3. 来自真实踩坑,而非想象

每次 CC 犯了一个让你不爽的错误,就把"下次别这样"加到 CLAUDE.md 里。你的规则是血泪教训,不是空想。

4. 用标题分类

## 标题把规则分成几个板块(编码规范、部署规则、沟通风格),CC 更容易找到相关规则。

5. 定期清理过时规则

项目变了、技术栈换了,过时的规则可能误导 CC。每隔一段时间审视一下。

CLAUDE.md 模板

给你一个通用模板,可以根据自己的需要修改:

## 我是谁 我是 HR,主要用 vibe-coding 做内部工具。 请用通俗语言解释技术决策,遇到报错先解释原因。 ## 编码风格 - 不要过度工程化,只做我要求的事 - Python 文件使用 UTF-8 编码 - 改完代码告诉我改了什么、为什么 ## 项目约定 - 数据库:SQLite(开发)/ Turso(生产) - 认证:飞书 OAuth - 部署前必须跑 npm run build 验证 ## 不要做的事 - 不要在没问我的情况下升级依赖大版本 - 不要删除我没提到的代码 - 不要创建不必要的新文件

📝 小测验

以下哪条 CLAUDE.md 规则写得最好?

📝 小测验 2

你有一条全局规则"所有文件用中文命名",但某个项目需要英文文件名。应该在哪里覆盖?

← 第 5 课:包管理 第 7 课:Plan 模式 & Agent Team →